|
We are closing the "office" for a day!
|
|
18
|
1092
|
June 9, 2022
|
|
Translators' Word Counts on Workspace and the TWB Platform
|
|
12
|
2123
|
February 22, 2022
|
|
Witness Change — Volunteer Roles
|
|
12
|
1944
|
October 23, 2025
|
|
Kurdish, Hausa and Swahili speakers needed for a voice technology project
|
|
12
|
1022
|
September 12, 2022
|
|
Question about reviewing
|
|
16
|
2753
|
July 9, 2023
|
|
How to complete a task?
|
|
40
|
8817
|
May 21, 2025
|
|
How do you remove a certificate that you uploaded?
|
|
40
|
2779
|
September 27, 2024
|
|
Learn how to use the Phrase TMS Desktop Editor to work online and offline
|
|
8
|
9257
|
August 4, 2022
|
|
Can not mark task as a completed task in Memsource
|
|
22
|
5124
|
April 11, 2024
|
|
QA - Tags and formatting
|
|
9
|
2341
|
September 27, 2021
|
|
How to provide feedback after revision
|
|
4
|
3120
|
January 20, 2023
|
|
How to get translation tasks
|
|
27
|
7113
|
July 8, 2020
|
|
Translating Acronyms and Abbreviations
|
|
0
|
9105
|
March 17, 2021
|
|
Looking for literary translators in Somali, for the Paid project: "The Book of Refugees:a multilingual record of memories, dreams and aspirations of refugees in the UK"
|
|
19
|
1234
|
January 21, 2023
|
|
Subtitling Course
|
|
25
|
3213
|
May 24, 2021
|
|
Post-editing Machine Translation - Tips and Best Practice
|
|
1
|
6059
|
July 18, 2023
|
|
Phrase TMS Web Editor: the Layout
|
|
1
|
5999
|
September 1, 2021
|
|
Introduction to Translation Management Systems (TMS)
|
|
13
|
398
|
April 12, 2026
|
|
Looking for a Spanish translator for a Refugee project
|
|
10
|
1407
|
January 13, 2025
|
|
Revised content got many errors?
|
|
14
|
2127
|
April 7, 2021
|
|
INEE translation - Queries
|
|
61
|
1662
|
November 26, 2025
|
|
Support CLEAR Global's response to help people in Ukraine and across borders
|
|
8
|
2089
|
April 1, 2022
|
|
Where to find open license articles for practicing?
|
|
10
|
1631
|
May 24, 2022
|
|
Looking for a Arabic translator for a Refugee project
|
|
24
|
1922
|
July 19, 2025
|
|
Find new task
|
|
16
|
3953
|
August 31, 2023
|
|
Can't access memsource
|
|
46
|
6756
|
January 25, 2023
|
|
Why is TWB integrating Phrase TMS as a new translation tool?
|
|
1
|
2716
|
June 8, 2021
|
|
Frustration with Decreasing Donated Words and Lack of Recognition
|
|
14
|
939
|
February 27, 2024
|
|
Merging segments
|
|
12
|
3140
|
July 15, 2020
|
|
Criteria for sharing external announcement with the volunteer community
|
|
6
|
2020
|
June 14, 2022
|
|
Unable to mark the task as complete
|
|
47
|
2199
|
April 14, 2025
|
|
Submitting a completed task
|
|
52
|
1831
|
August 11, 2021
|
|
Problems with accessing the platform
|
|
57
|
4310
|
April 20, 2020
|
|
Review Tasks
|
|
9
|
1744
|
June 21, 2021
|
|
Useful keyboard shortcuts in Phrase TMS
|
|
2
|
2762
|
September 1, 2021
|
|
Cannot submit a completed task
|
|
34
|
4022
|
September 22, 2022
|
|
INEE translation team lounge - Introduce yourself and meet others!
|
|
17
|
516
|
March 22, 2026
|
|
INEE French revision
|
|
57
|
861
|
November 19, 2024
|
|
Updates on the profile tab from the TWB platform?
|
|
11
|
1008
|
October 17, 2023
|
|
How to become a TWB Translator
|
|
3
|
4698
|
May 10, 2018
|
|
QA issues in Memsource
|
|
9
|
2520
|
April 18, 2022
|
|
INEE Arabic revision
|
|
43
|
1200
|
December 10, 2024
|
|
What is QA (Quality Assurance) in Phrase TMS?
|
|
1
|
5330
|
September 1, 2021
|
|
INEE - Spanish revision
|
|
73
|
1528
|
February 16, 2025
|
|
An Interview with TWB Translators: Translating with empathy improves wellbeing
|
|
7
|
2081
|
November 28, 2018
|
|
Tags and formatting error
|
|
11
|
1571
|
January 26, 2022
|
|
Words I translate are removed automatically from the target language engine whenever I stop typing for a short while
|
|
10
|
2884
|
October 2, 2019
|
|
Cuidados Paliativos - Module 13
|
|
12
|
1479
|
February 19, 2019
|
|
Tag mismatch
|
|
19
|
1503
|
April 7, 2019
|
|
Login Phrase
|
|
9
|
2102
|
July 19, 2024
|