9 05-EpiduralAnaes2023 English L-R.docx
|
|
0
|
32
|
September 14, 2023
|
Arabic glossary and terminology discussion
|
|
79
|
5367
|
September 13, 2023
|
Find new task
|
|
16
|
1631
|
August 31, 2023
|
Terminologies in Somali Language translated to English
|
|
1
|
63
|
August 23, 2023
|
Translating Europe Forum 2023 | November 8th to November 10th
|
|
0
|
136
|
May 24, 2023
|
Course: "Training Course on Humanitarian Translation"
|
|
6
|
729
|
May 11, 2023
|
How to use keyboard layouts
|
|
4
|
134
|
September 9, 2022
|
No link in an email or button to start a task revision on TwB platform
|
|
2
|
106
|
March 20, 2023
|
Alternatives to Multitran
|
|
3
|
685
|
March 19, 2023
|
Are you using ChatGPT for translations?
|
|
1
|
171
|
March 19, 2023
|
Why can't I find task?
|
|
7
|
483
|
March 18, 2023
|
Inclusive language
|
|
2
|
176
|
February 13, 2023
|
Hi beautiful community! i need back up support with a personal translation doubt!
|
|
2
|
227
|
February 4, 2023
|
Memosource for Arabic translations
|
|
2
|
229
|
November 28, 2022
|
English-Spanish glossaries
|
|
9
|
480
|
August 7, 2022
|
Amharic Glossaries
|
|
3
|
210
|
July 14, 2022
|
Training courses
|
|
4
|
1407
|
June 8, 2022
|
Where to find open license articles for practicing?
|
|
10
|
625
|
May 24, 2022
|
Subtitling training
|
|
2
|
705
|
February 2, 2022
|
Subtitling Course
|
|
25
|
2006
|
May 24, 2021
|
Resources Contributed by Community
|
|
5
|
809
|
May 8, 2021
|
Translating Acronyms and Abbreviations
|
|
0
|
1570
|
March 17, 2021
|
Understanding and fixing tag errors and tag issues in MateCat
|
|
2
|
981
|
June 4, 2020
|
Greek glossary and terminology discussion
|
|
1
|
1076
|
November 15, 2019
|
Farsi/Dari glossary and terminology discussion
|
|
4
|
1016
|
October 10, 2018
|
Kurdish Kurmanji glossary and terminology discussion
|
|
0
|
614
|
September 5, 2018
|
Kurdish Sorani glossary and terminology discussion
|
|
0
|
754
|
September 5, 2018
|