Subtitling Course

Hi @Sarah_Ibrahim

Thanks for your question!

Unfortunately, we no longer offer a test for translators to become verified. We recently changed the verification process because we felt it no longer worked for the size of the community!

However, you can still become a verified translator :star_struck:

Once you receive multiple positive feedback on your translations, we can consider verifying you this way :white_check_mark:

I hope this clears things up, Sarah! Don’t hesitate to reach out if you have any other questions :smiley:

3 Likes

Hi @charlotte1,

Is this the reason for no available tasks at all in the home page :grinning: :grinning:?! I just have curious to know why there’s no available tasks on the home page. :innocent:

Regards,
Dalia

3 Likes

Hi @Dalia1

If there aren’t any available tasks on the homepage then it simply means we don’t have any tasks currently available in your language pairs!

Generally, kató verified translators do have access to more tasks but we are trying to open as many tasks as possible to non-verified translators too :smiley:

3 Likes

@charlotte1 the problem of giving feedbacks needs to be solved for being verified in the language pairs.

3 Likes

Hi @bilalwali5

Yes, there is a missing link between completing a revision in Memsource and then leaving feedback. And of course, this impacts the process of translators becoming verified :frowning:

This is because of the Memsource integration and we are working hard with the tech team to find a solution!

As soon as we have a solution, we will share it with the community. Thank you for your understanding, Bilal :pray:

7 Likes

2 posts were merged into an existing topic: A global security system: an alternative to war-de-it