We are pleased to introduce our new online course Basics of Humanitarian Interpretation!
This is a self-study course for people working as interpreters or cultural mediators in a humanitarian context. Learners will develop the skills needed to provide safe, accurate, ethical, and culturally sensitive interpretation services in humanitarian contexts.
The course is now available online at this link
You can take the course on any device. If you are using a smartphone, we recommend rotating your screen to view the course sections in landscape (horizontal) view for optimal resolution.
This is a self-directed course. You can go through a topic or module at your own pace, whenever you have spare time. In total, the course should take you about 4 to 5 hours to complete.
What will I learn?
By the end of this course, you will be able to:
- Recognize humanitarian principles and ethical principles in interpreting.
- Distinguish between interpretation and translation.
- Understand the role, responsibilities and skills of an interpreter.
- Understand how culture can affect language and communication.
- Apply good practices in interpreting and note-taking.
- Use a glossary and create your own.
- Identify stress and trauma and apply stress management techniques.
In order to take the course, you will need to follow 3 simple steps:
1. Access the TWB Learning Center
Make sure you are logged into the TWB Platform and click on āTWB Learning Centerā in the orange navigation bar at the top of the page. You will be redirected to the TWB Learning Center and automatically logged in.
2. Enroll in the course:
Once you are logged into the TWB Learning Center, you will be able to enroll in the course.
3. Complete all sections, take the test, and download your certificate:
Complete all sections and you will be able to download the certificate of completion at the end.
Use this thread to introduce yourself and learn about other course participants. You can share a brief introduction and why you want to take this course.