Kató Q&A


Translator Experience Kató Community This is where you can ask questions about the Kató Community forum and how to use it Kató TM <strong>Kató Translation Memory (Kató TM) is an online computer-assisted translation (CAT) tool.</strong> TWB Partners This is where TWB partners can find documentation on how to create and manage self-service translation projects Kató Platform <strong><a href="https://www.trommons.org">Kató Platform</a> is a translation platform for TWB translators and TWB non-profit partners</strong>
About the Kató Q&A category [Kató Q&A] (1)
How to add second native language? [Kató Q&A] (1)
I couldn't start translation after I have claimed a task [Kató Platform] (2)
How to start translation after I have claimed my trasnaltion task? [Kató TM] (1)
Course: Introduction to Humanitarian Translation for Kató Translators [Kató Platform] (5)
Unclaiming tasks and viewing your tasks on Kató Platform [Kató Platform] (1)
Kató TM cancelled my translated segment, why does this happen? [Kató TM] (4)
How to become a Kató Verified Translator ( 2 3 4 5 ) [Translator Experience] (89)
Network error [Kató TM] (6)
No support for MS Word .doc file format [Kató TM] (3)
Kato TM funny codes. &#x0D; [Kató TM] (1)
Cannot submit a completed task [Translator Experience] (2)
How to register on the TWB Workspace ( 2 ) [Translator Experience] (32)
No link to Kato TM [Kató TM] (9)
TWB Arabic Glossary [Kató Platform] (7)
Where could I find the Translation Test? [Kató Platform] (4)
Change username [Kató Q&A] (7)
Credentials [Kató Q&A] (2)
Credit and Debt Families [Kató TM] (3)
Downloading the source/target file on Kató TM [Kató TM] (10)
Proofreading before the translation is complete [Translator Experience] (18)
What do you think of Kató Platform? [Kató Platform] (5)
How to get tags shown [Kató TM] (4)
Translated document formatting [Kató Q&A] (3)
New translator needs help [Kató Q&A] (3)
About translation test and task stream [Translator Experience] (9)
Completing a task on Kató Platform [Kató Platform] (7)
Feedback from reviser/project manager/customer about our translation work [Kató Q&A] (5)
Lost In Topics ... One Topic for Big Projects splitted in several parts [Kató Q&A] (7)
Handling tags and untranslatable segments on Kató TM [Kató TM] (7)